המרכז לנוטריון מתמחה בתרגום נוטריוני לאישור ניהול ספרים.
יש לשים לב לביצוע מדוייק של התרגום הנוטריוני לרבות כתיבת שמות פרטיים ושמות משפחה נכונים כפי שאלו מופיעים בדרכון על מנת שהאישור לא ייפסל במדינת היעד.
יש לשים לב לתרגם גם את אישור האפוסטיל הנלווה ברוב המקרים לאישור ניהול ספרים.
תרגום כושל מביא בהכרח לבזבוז זמן וכסף של הלקוח ולכן יש לפנות לגורם המתמחה והעוסק באופן שוטף באישורים נוטריונים.
משרדנו מתמחה במתן שירותי נוטריון ותרגום אישור ניהול ספרים שם בהליכים שונים בהם נדרש התרגום הנוטריוני לאישור.
יש לשים לב שלא כל עורך הוא נוטריון ולא כל נוטריון מתמחה ובקיא בתחום התרגום הנוטריוני והדקויות הנלוות לתהליך.